别再把"老师"叫成"teacher"了,老外从来不这样说
全国各地的中小学生,陆陆续续都开学了。
见到老师的时候,该怎么称呼呢?千万别再直接说teacher了,在国外没有这种叫法。
因为在外国人眼里,"teacher"这个单词代表的只是一种职业,只用于书面语。
如果用"teacher+姓氏"来称呼老师,既不礼貌,也不正确。
那么,他们是怎么来称呼老师的呢?
男老师,用 Sir/Mr
如果是男老师,那就比较简单,直接用Sir或者Mr来称呼就可以。
Sir,在英文表示先生、阁下,是一种尊称,比如我们经常会在香港电影中看到,警官就被称作"阿Sir"。
那为什么老师也可以称作Sir呢?
仔细翻阅字典,能够发现有这样一段:
used as a form of address by children in school to a male teacher.
被用作一种中小学生对于男老师的称呼。
例如下面的句子:
Can i sit down here,sir?
我可以在这里坐下吗?
Sorry, sir, I"m late again.
对不起,老师,我又迟到了。
Thank you, sir. I did my best.
谢谢,老师,我尽力了。
再说说Mr的用法。
可以直接用Mr+last name 来表示,例如:Mr.Wang 王老师,Mr.Li李老师。
女老师的称呼
男老师的称呼很简单,相信大家看过一遍就记住了。
但是女老师,可就没有那么简单了。
有以下几种说法:
例如:
Madam /Ma’am (女士)---成年女性
Mrs + last name (...女士,注:适用于已婚女士,用丈夫的姓氏)
Ms + last name (...女士,注:适用于已婚或未婚的女士)
Miss + last name (...女士,注:用于未婚女士)
这么多种称呼,是不是都看晕了?
其实,只要记住最简单的一种就够用了。
那就是Mr+last name,这种包括了未婚和已婚的女士,怎么说都不会错。
例如:
Ms Angus speaks passable English.
安格斯女士英语说得还算可以。
老师的其他称呼
关于老师的称呼,当然不止上面这些。
上面主要是根据性别区分,接下来再说说根据类别的不同称呼。
1.Tutor
Tutor主要指助教或者家庭教师,另外培训机构里的辅导老师也是tutor.
例如:
His parents employed a tutor to teach him mathematics.
他的父母雇了一位老师教他数学。
2.Lecturer
Lectuter,指的是讲师,大学教职的一种。Lectuter在这里不是"讲座",而是特指大学里的"课"。
那么,Lectuter就是指在大学讲课的人,也就是讲师。
例如:
As a lecturer, I have been engaged in English teaching for ten years.
作为讲师,我已经从事了十年之英语教学工作了。
3.Professor
Professor,指的是教授,也是大学教职的一种,可以用Professor+姓氏来称呼。
例如:
I must tell you how much I sympathize with you for your loss, Professor.
教授,我对您遭受的损失深表同情。
好了,以上就是所有关于老师称呼的整理,你都记住了吗?
如果觉得有用,转发给孩子看看吧~
上一篇:成人高考英语单词怎么复习