为推动广西少数民族古籍翻译整理工作,进一步提高少数民族古籍工作骨干队伍的工作能力和业务水平,2021年5月25日-28日,由自治区古籍中心和广西教育出版社联合主办,都安瑶族自治县民语中心承办的广西少数民族古籍翻译整理业务培训班在都安举办,河池市各县区熟悉地方民族文化,热心少数民族古籍工作的基层民族、文化工作者和民间艺人等29人参加了培训。
此次培训班邀请长期在基层一线从事少数民族古籍工作的专家讲授古壮字识别方法,少数民族古籍翻译整理的步骤、方式、方法、体例及注意事项,少数民族古籍翻译、整理工作的操作实践等内容,并开展生动活泼的研讨交流。通过培训,学员们基本掌握了古壮字识别和翻译的方法,进一步充实丰富了工作队伍整理翻译的知识和技能,为适应新时期少数民族古籍工作新任务、推动少数民族古籍工作再上新台阶奠定了基础。
据悉,广西少数民族古籍翻译整理业务培训班由县级单位承办尚属首次。这既是广西少数民族古籍工作队伍培训模式的新尝试,也是以党史学习教育开创少数民族古籍工作新局的鲜活体现。
来源:自治区民族古籍中心
作者:卢子斌