前段时间妙面爸发表了《中高级英语学习者“突破瓶颈”实用指南》一文,提出详细的方法,解决一位单词量超1万的学习者表达能力不佳的问题。
一位网友略感不屑地在文下留言说:
现在都什么年代了,这种基础去国外生活几个月,口语就解决了。再不成国内找个老外,网络对话个半年也行了。
不得不说,这种“出国或外教半年,口语就搞定”的观点非常天真幼稚。
很多英语学习者以为学会打招呼、买菜、订酒店和问路等生存英语,就等于学会了口语。这是非常幼稚的看法。其实生存口语最简单,找任意一本实用英语手册,不懂就查,操练几次就不成问题。这就是该网友所谓的“在国外生活几个月,再不成找个外教,半年口语就解决了”。但其他主题呢?比如历史、政治、计算机、时尚、数学、物理……半年就搞得定?
口语和文字交流有众多主题,日常生存英语只是其中非常小且难度最低的部分而已。
针对这种流毒很深的误解,我回复他说:
针对一个主题,比如数学的算术和代数,看看多久能口语交流流利?
选择可汗学院一道最简单的数学题:27+1,27+10,看看他能否用英语表述其计算方法?
可汗的英文解答表述如下。大部分人估计没耐心看这么一大段,直接跳过去就可以了。
Figure out what 27 plus 1 is, and then, if possible, figure out what 27 plus 10 is. Alright, so, let"s think about it together. So, you might"ve been able to do this one pretty easily. You might"ve said, "Okay! If I"m adding 1, "it"s just going to be the next highest number from 27. "I would go to 28 if I have 1 more." But, the reason why I"m doing this exercise is, we really think about place value. So, over here, the number 27, we have a 2 in the ten"s place, this is in the ten"s place, right over here, and then we have a 7 in the one"s place. So, you could visualize the number 27 as 2 tens, and I have 2 groups of 10 here, and then 7 ones, and I have 7 ones right over here. And then, if I add 1 more, that"s 1 more of these individual ones, and so, what am I going to be left with? Well, I"m still going to have 2 tens, 0:56 I"m still going to have 2 tens, but how many ones am I going to have now? Oh, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ones. So, it"s going to be 28. So, that might not be surprising for you, but it"s really valuable to think about in terms of place value because it can be very useful later on as you learn more math. Now, let"s do the same thing with 27 plus 10. We already said 27, that"s 2 tens and 7 ones, and now, with 10, the 1 isn"t in the one"s place,so it doesn"t just represent 1, the 1 here is in the ten"s place, so we have 1 10 and we have 0 ones. So, we just have-- The number 10 is just a group of 10 here!
我只想提一下:
27这个数字中,2和7虽然都是十以内的数字,因为所在位置不同,代表的数量级就不同,十位叫做 ten"s place,个位叫做one"s place。具体表述里2个10英语叫做2 tens,7个1叫做7 ones。英语里这叫做place value(位值),
如果没用英语专门学过数学,关于初等数学这些主题的表达,打死也讲不出来。这还只是初级数学里的100以内加法中的一个小知识点而已。先不提微积分,数学里还有算术、几何、代数呢!理科里还有物理、化学、生物,文科里还有文学、哲学和历史呢。连个位数和十位数的英语都不会说,能自诩口语流利吗?难道这些内容不是基本常识吗?难道英语交流中不会出现这些话题吗?
不会交流文化话题的英语,只能叫做“文盲英语”而已。
妙面爸很久前就提出“英语母语重(chóng)活”的概念,意思是英语学习者要将英语国家人士从小到大必然会学习浸润的英语材料学一次,英语这样才不会半吊子;就像把英语当母语一样重新生活一遍。在《英语总是半吊子,就因为少了这四个字》一文里对这个概念有详细的介绍。
再举个例子,英语文化的核心是圣经(《用“圣经+”学文化,事半功倍》一文对此有详细论证)。而圣经前五卷书,被称为摩西五经(Pentateuch),又被犹太人称为妥拉(Torah)。这五卷书奠定了西方文化的基石。
五卷的名字英文分别是Genesis、Exodus、Leviticus、Numbers和Deuteronomy,中文翻译为创世纪、出埃及记、利未记、民数记和申命记。这些英语名词对于一般中国英语学习者非常陌生,但对英语母语人士就如同“论语、道德经、史记”这些名字一样耳熟能详,是常识中的常识。不懂这些英语表述,难道不是英语文盲吗?
可悲的是,“出国或外教半年,口语就搞定”的幼稚观点在广大中国英语学习者中十分流行,其结果就是英语学了十几年学成英语文盲。
妙面爸30岁半路出家开始发奋学习英语,如今是第5个年头,丝毫不敢说自己英语口语或写作流利,反而越学越感到自己的不足。为了减弱自己的文盲程度,基本要求是自己10天读完一本超过200页的英语原版书,主题涉及哲学、历史、文学、神学和科学等各个领域;自己还从头开始学习每天学习可汗学院十几个教学视频,将每个英语国家人士受到的英文学科教育重学一遍。以下是我在朋友圈的打卡。
我会在接下来的几篇里,介绍如何通过学习英文版可汗学院来大幅提高英文水平,不再成为英语文盲。分为:
成人、青少年版
儿童版
两个版本的方法。
作为预备,可以仔细阅读下《还抢学位房?逊毙了!要抢就抢可汗学院!》一文,对可汗学院有详细介绍。
有英语口语写作表达水平提升的心得体会,欢迎在留言区讨论。如果觉得本文对您有所帮助和启发,请转发在朋友圈和转给其他需要的人,谢谢您对妙面爸写作的大力支持!